
Bevor Sie übersetzen können, müssen Sie Ihre Zielsprachen in Einstellungen > Allgemein konfigurieren. Die Übersetzung verwendet die in Ihrem Projekt eingerichteten Sprachen — wenn keine zusätzlichen Sprachen konfiguriert sind, ist die Übersetzungsoption nicht verfügbar.
Vor der Übersetzung
Für die besten Ergebnisse stellen Sie sicher, dass Ihr Produktinhalt in der Hauptsprache korrekt und vollständig ist. KI-Übersetzungen sind nur so gut wie das Ausgangsmaterial — kurze, vage Beschreibungen führen zu Übersetzungen von geringerer Qualität.So übersetzen Sie
Produkte auswählen
Aktivieren Sie einzelne Produkte auf der Produktseite, oder verwenden Sie Filter und wählen Sie Auf alle anwenden, um Ihren gesamten gefilterten Katalog zu übersetzen.
Das Modal „Mit KI anreichern“ öffnen
Klicken Sie auf Mit KI anreichern in der Symbolleiste. Das Anreicherungs-Modal öffnet sich mit allen verfügbaren Aktionen.
Übersetzung auswählen
Wählen Sie die Aktion Übersetzung im Modal. Die KI übersetzt alle textbasierten Felder in jede in Ihrem Projekt konfigurierte Sprache.
Anreicherung starten
Klicken Sie auf Anreicherung starten. Die Übersetzung läuft als Hintergrundaufgabe — verfolgen Sie den Fortschritt im Prozess-Tracker.
Unterstützte Sprachen
WISEPIM unterstützt 93 Sprachen, darunter Englisch, Niederländisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Polnisch, skandinavische Sprachen, asiatische Sprachen und mehr. Die verfügbaren Sprachen hängen von den Spracheinstellungen ab, die Sie in Einstellungen > Allgemein konfiguriert haben.Übersetzungen überprüfen
Nach Abschluss der Übersetzung verwenden Sie die Sprachauswahl auf der Produktseite, um zwischen Sprachen zu wechseln und die Ergebnisse zu überprüfen.
- Wechseln Sie mit der Sprachauswahl zu einer Zielsprache
- Überprüfen Sie den übersetzten Titel, die Beschreibung, Kurzbeschreibung und Meta-Felder
- Verwenden Sie Sprachspalten konfigurieren, um mehrere Sprachen nebeneinander anzuzeigen
Übersetzungsstatus
Jedes Produkt verfolgt seinen Übersetzungsstatus — filtern Sie die Produkttabelle nach Status, um herauszufinden, was Aufmerksamkeit erfordert:| Status | Bedeutung |
|---|---|
| Vollständig übersetzt | Alle wichtigen Felder sind in alle Zielsprachen übersetzt. |
| Teilweise übersetzt | Einige Felder oder Sprachen fehlen noch. |
| Nicht übersetzt | Es existieren noch keine Übersetzungen. |
Best Practices
Vor dem Übersetzen verbessern
Reichern Sie Ihre Produkte zuerst in der Hauptsprache an. Besserer Ausgangsinhalt führt zu besseren Übersetzungen.
Mit einem kleinen Stapel beginnen
Übersetzen Sie zunächst 5–10 Produkte, um die Qualität zu überprüfen, bevor Sie eine vollständige Katalogübersetzung starten.
Branchenspezifische Begriffe prüfen
Fachbegriffe, Markennamen und produktspezifischer Jargon erfordern möglicherweise eine manuelle Anpassung nach der Übersetzung.
Nach Kategorie übersetzen
Filtern Sie nach Produktkategorie und übersetzen Sie in Stapeln. Das erleichtert die Überprüfung und gewährleistet Konsistenz innerhalb jeder Kategorie.
Fehlerbehebung
| Problem | Lösung |
|---|---|
| Übersetzungsoption nicht verfügbar | Stellen Sie sicher, dass Sie zusätzliche Sprachen in Einstellungen > Allgemein konfiguriert haben. Mindestens eine Zielsprache neben der Hauptsprache ist erforderlich. |
| Übersetzung wurde nicht gestartet | Stellen Sie sicher, dass Sie mindestens ein Produkt ausgewählt haben. Überprüfen Sie, ob Sie ausreichend KI-Credits in Einstellungen > Abrechnung haben. |
| Übersetzungsqualität ist schlecht | Verbessern Sie zuerst Ihren Ausgangsinhalt — reichern Sie mit KI an in der Hauptsprache, bevor Sie übersetzen. |
| Einige Felder wurden nicht übersetzt | Nur textbasierte Felder werden übersetzt. Numerische Werte, Bilder und Codes sind nicht betroffen. Wenn ein Quellfeld leer ist, gibt es nichts zu übersetzen. |

